صفحة 3 من 5 الأولىالأولى 12345 الأخيرةالأخيرة
النتائج 21 إلى 30 من 46
  1. #21
    مراقب سابق الصورة الرمزية grengaizer
    تاريخ التسجيل
    Jul 2009
    المشاركات
    2,273
    منشن (استقبل)
    7 مشاركة
    تاغ (استقبل)
    1 موضوع

    افتراضي

    اخبار حلوة
    اعرف صديق عزيز ومقرب يحمل من انمي داون اول بأول

    بسأله واذا كان حمله فهذه البشارة
    اللهم انر قبر امي
    اللهم اجعل مثواها الجنه
    اللهم ارحمها برحمتك واعفو عنها بعفوك
    اللهم امين

    الف شكر وتقدير للغالي ريد مون على التوقيع الروووعة

  2. #22
    堀口元気 الصورة الرمزية عاشقة فارس البطل
    تاريخ التسجيل
    Jul 2009
    الدولة
    الماضي الجميل
    المشاركات
    7,773
    منشن (استقبل)
    11 مشاركة
    تاغ (استقبل)
    1 موضوع

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة grengaizer مشاهدة المشاركة
    اخبار حلوة

    اعرف صديق عزيز ومقرب يحمل من انمي داون اول بأول


    بسأله واذا كان حمله فهذه البشارة







  3. #23
    عضو متميز الصورة الرمزية COPRA
    تاريخ التسجيل
    Apr 2012
    المشاركات
    250
    منشن (استقبل)
    0 مشاركة
    تاغ (استقبل)
    0 موضوع

    افتراضي

    أمر مؤسف ان لا تتوفر نسخة بترجمة انجليزية

  4. #24
    مراقب سابق الصورة الرمزية grengaizer
    تاريخ التسجيل
    Jul 2009
    المشاركات
    2,273
    منشن (استقبل)
    7 مشاركة
    تاغ (استقبل)
    1 موضوع

    افتراضي

    الحمدلله صديقي يتابع الموضوع ان شاء الله اول مايخلصون الترجمة اقفز واخذ نسختي

  5. #25
    堀口元気 الصورة الرمزية عاشقة فارس البطل
    تاريخ التسجيل
    Jul 2009
    الدولة
    الماضي الجميل
    المشاركات
    7,773
    منشن (استقبل)
    11 مشاركة
    تاغ (استقبل)
    1 موضوع

    افتراضي

    كيف هو نظام الترجمة عندهم هل يترجمو حلقة من المسسل في اسبوع ولا مالهم وقت معين ؟

  6. #26
    عضو جديد الصورة الرمزية Majin Tenshi
    تاريخ التسجيل
    Aug 2014
    المشاركات
    4
    منشن (استقبل)
    0 مشاركة
    تاغ (استقبل)
    0 موضوع

    افتراضي

    اعتقد انو Saizen fan sub ممكن يقومو بترجمته كما اشرت على الفيسبوك كونهم ترجمو مجموعة من الانميات القديمة ومنهاحاليا كابتن تسوباسا. اعتقد اذا النسخة ال RAW متوفرة فممكن المفاهمة معهم للترجمة مقابل مادي معين.

  7. #27
    مراقب سابق الصورة الرمزية grengaizer
    تاريخ التسجيل
    Jul 2009
    المشاركات
    2,273
    منشن (استقبل)
    7 مشاركة
    تاغ (استقبل)
    1 موضوع

    افتراضي

    انمي داون افضل مواقع الترجمة وشغلهم سريع اتوقع انهم ينتهون منه وقت قريبفي في وقت قريب

  8. #28
    عضو متميز الصورة الرمزية اندرية
    تاريخ التسجيل
    Sep 2011
    المشاركات
    358
    منشن (استقبل)
    0 مشاركة
    تاغ (استقبل)
    0 موضوع

    افتراضي

    انمي داون فريق يبالغ بي الحجب لي دراجة مزعجة المهم هل النمر المقنع لة ملفات ترجمة غير الانجليزية مثل يكون له ملفات ترجمة بي الاسبانية او الفرنسية او حتى دبلجة با صراحة ما تقبلت الجزاء الاول الرسم بشع جدن رغم القصة الرائعة احب الانميات كارسم نهاية السبعينات منتصف التسعينات 94 اما يكون اقدم من كدا لا اتقبلة انا عاشق لي النمر المقنع 2 رغم انة القصة من كثر التحريف فيها من قبل الدبلجة لم افهم ابد القصة بس كنا نستمتع كا رسوم انا كلي امل ان اشاهدة مترجم ترجمة عدلة في يوم من الايام انا استقرب من بعض المترجمين القدمة المخضرمين بي هدا المجال لما لم يتقنو اليابانية لو فية مترجم عربي يتقن الغة اليابانية انا اغبطة رح يستمتع بي اروع الانميات الدهبية القديمة اتمنى ان نجد من يجيد اليابانية و يترجم لنا هدا الانمي الرائع بس هدي مجرد امنية ويارب تتحقق مشكورة يا اختي العزيزة

  9. #29
    堀口元気 الصورة الرمزية عاشقة فارس البطل
    تاريخ التسجيل
    Jul 2009
    الدولة
    الماضي الجميل
    المشاركات
    7,773
    منشن (استقبل)
    11 مشاركة
    تاغ (استقبل)
    1 موضوع

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Majin Tenshi مشاهدة المشاركة
    اعتقد انو Saizen fan sub ممكن يقومو بترجمته كما اشرت على الفيسبوك كونهم ترجمو مجموعة من الانميات القديمة ومنهاحاليا كابتن تسوباسا. اعتقد اذا النسخة ال RAW متوفرة فممكن المفاهمة معهم للترجمة مقابل مادي معين.
    اي طلبت منهم ولا رحبو بالفكرة لان شكلهم يحتاجون احد يوفر لهم نسخة الراو

  10. #30
    堀口元気 الصورة الرمزية عاشقة فارس البطل
    تاريخ التسجيل
    Jul 2009
    الدولة
    الماضي الجميل
    المشاركات
    7,773
    منشن (استقبل)
    11 مشاركة
    تاغ (استقبل)
    1 موضوع

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة اندرية مشاهدة المشاركة
    انمي داون فريق يبالغ بي الحجب لي دراجة مزعجة المهم هل النمر المقنع لة ملفات ترجمة غير الانجليزية مثل يكون له ملفات ترجمة بي الاسبانية او الفرنسية او حتى دبلجة با صراحة ما تقبلت الجزاء الاول الرسم بشع جدن رغم القصة الرائعة احب الانميات كارسم نهاية السبعينات منتصف التسعينات 94 اما يكون اقدم من كدا لا اتقبلة انا عاشق لي النمر المقنع 2 رغم انة القصة من كثر التحريف فيها من قبل الدبلجة لم افهم ابد القصة بس كنا نستمتع كا رسوم انا كلي امل ان اشاهدة مترجم ترجمة عدلة في يوم من الايام انا استقرب من بعض المترجمين القدمة المخضرمين بي هدا المجال لما لم يتقنو اليابانية لو فية مترجم عربي يتقن الغة اليابانية انا اغبطة رح يستمتع بي اروع الانميات الدهبية القديمة اتمنى ان نجد من يجيد اليابانية و يترجم لنا هدا الانمي الرائع بس هدي مجرد امنية ويارب تتحقق مشكورة يا اختي العزيزة

    اظنهم امينين ولا يقطعون !! ربما مشاهد مخله فقط اما بالنسبة للاول رسمه اقل جودة من الثاني لكن احس الناس مهوله فيه صراحه فانا لا اراه بذالك السوء ولا انكر انه ليس متقنا لكن يمكن هذا لاني تعودت عليه

    المسلسل رائع وللاسف ماعليه اقبال من قبل المترجمين !!!

صفحة 3 من 5 الأولىالأولى 12345 الأخيرةالأخيرة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  

الأعضاء الذين استلموا تاغ للموضوع