صفحة 73 من 73 الأولىالأولى ... 2363717273
النتائج 721 إلى 725 من 725
  1. #721
    عن حبي أغني.. الصورة الرمزية ولد حراً
    تاريخ التسجيل
    Jun 2009
    الدولة
    الرياض
    المشاركات
    1,710
    منشن (استقبل)
    3 مشاركة
    تاغ (استقبل)
    1 موضوع

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة white1 مشاهدة المشاركة


    حياك الله أخي "ولد حرا" .. شكرا على مجهودك في الرصد وسلامي للأخ Hotsuma

    صاحب الصوت المجهول هو "يوسف شامل" ..
    قبل حوالي سنتين أو ثلاث وأثناء بحثي المحموم عن صاحب صوت "العجوز الغريب" كنت قد تابعت مسلسل "الدنيا هيك" في عرضه ما قبل الأخير منذ شهر أو نحوه .. وذلك ما جعل صوت "يوسف شامل" مألوفا فتذكرته بعد دقائق من الاستماع .. يمكنك مقارنة الصوت من هـــــــــــذا الفـــــــيديو كمثال ولك أن تبحث عن المزيد .. الفيديوهات المتاحة لمسلسل "الدنيا هيك" الصوت فيها أحادي (Mono) ولا أدري إن كانت تصلح للمقارنة ..
    حتى أيام قليلة مضت كانت هناك قناة ترفع المسلسلات المعروضة على تلفزيون لبنان تباعا لكن يبدو أنها قد أغلقت على الأرجح بسبب موضوع الحقوق وهذا، وكما أخبرت الأخ Hotsuma مرةً، ما كنت أوجس منه خيفة ..

    للأسف لم أتعرف على صاحبة صوت "الوحشة" نوسي لكني سأحاول ذلك كلما سنحت الفرصة ..

    إلى اللقاء

    اسعد الله اوقاتك بكل خير اخي العزيز white1
    واشكر لك اكمالك للاصوات المجهولة في رصد الشناكل

    بالنسبة لصوت يوسف شامل فقد يكون هو فعلاً صاحبنا وبهذا تكون هذه مشاركته الوحيدة واليتيمة في الدوبلاج
    لم اتمكن من المقارنة بشكل مؤكد لقصر المقاطع التي ظهر فيها في الشناكل لكنني اثق جدا بحاستك في الاستماع وخبرتك في الممثلين اللبنانيين

    بالنسبة للصوت الثاني (الوحشه نوسي) فربما تكون أيلين الحاج أيضاً
    وهي التي وجدت مشاركتها في الحلقات (8،9،10) من الشناكل
    حيث قامت بدور العالمة في السفينة في الحلقة (8) والفتاة (سام) في الحلقة (10) وادوار اخرى في حلقة (9)
    ويمكن التركيز في صوتها وطريقتها في لفظ الحروف لاسيما حرف السين والراء

    إيلين الحاج (تكتب اسمها أحيانا هيلين الحاج) هي إعلامية لبنانية شاركت في الدوبلاج والتعليق الصوتي
    وظهرت في مسلسل (دوار يازمن) في دور صحفية أيضاً (للاسف بحثت عن المسلسل في اليوتيوب لكن يبدو انه حذف)
    ولها ظهور بالصوت والصورة في برنامج (عالم الغد) الجزء الأول الذي اخرجه وئام الصعيدي في (استديو لبنان والمشرق) أواخر الثمانينيات

    وقد شاركت ايضاً في (شلة رغيد) واعمال اخرى
    في التسعينيات عملت في قناة أم بي سي ثم قناة العربية ولكن خلف الشاشة

  2. #722
    عن حبي أغني.. الصورة الرمزية ولد حراً
    تاريخ التسجيل
    Jun 2009
    الدولة
    الرياض
    المشاركات
    1,710
    منشن (استقبل)
    3 مشاركة
    تاغ (استقبل)
    1 موضوع

    افتراضي

    مرحباً من جديد
    في هذه المشاركة أود أن اتحدث عن (إلين الحاج) مع وضع بعض الفيديوهات

    أولاً هذه ألين الحاج كما ظهرت في برنامج (عالم الغد)


    وهذه ادوارها كما ارى في مسلسل الشناكل

    الشخصية التي قامت بها هي عالمة السفينة في الدقيقة 11:30
    لاحظوا كيف تنطق الحروف وخاصة كلمة (العلماء) وقارنوها بالتلعيق على عالم الغد حين ذكرت نفس الكلمة


    هنا تظهر سام (سميرة) في الدقيقة الثانية

    وهنا في شلة رغيد

    وقامت بدور الكانغر وبدأت في الظهور في الحلقة التاسعة (اسمعوها في الدقيقة 19:30)



    حسناً هل هذا كل شي؟
    في الحقيقة أن لدي شك كبير أن يكون لأيلين الحاج مشاركات أقدم في الدوبلاج
    وخاصة في مسلسلات شهيرة نعرفها
    هل تذكرون حين قمت برصد مسلسلي (جونكر وساندي بل) لقد احترنا قليلاً في صوت (والدة راي) في جونكر ووالدة (ماغي) في ساندي بل
    وقد استقر الأمر في نسب الصوت لسمارة نهرا، وبالطبع لم يكن لسماره فالصوت مختلف
    حتى انها تجتمع مع سمارة في بعض مشاهد ساندي بل (ماجي) سمارة نهرا ووالدتها (الصوت المجهول)
    وهي أيضاً نفس الصوت التي قامت بدور (باندسا) في مسلسل (سبورت بيلي) وقامت ببعض الأدوار في الحلقات كضيفة شرف

    سأضع الأن فيديوهات للمسلسلات التي ذكرتها مع تحديد وقت ظهور الصوت
    وآمل مقارنتها بصوت إلين الحاج كما هو في (عالم الغد، رغيد، الشناكل)

    جونكر، والدة راي الدقيقة (6:30)



    ساندي بل، والدة ماغي الدقيقة (1:30)


    سبورت بيلي، باندسا و المفتشة أوليفيا الحلقة 10

    المفتشة تظهر في الدقيقة (8:30) كما انها ظهرت بدور الإسبانية ميري في الحلقة 21

    أزعم أن الصوت في هذه المسلسلات هو لأيلين الحاج وآمل منك المساعدة في التدقيق والمقارنة لتأكيد ذلك أو نفيه

  3. #723
    عضو متميز الصورة الرمزية white1
    تاريخ التسجيل
    Aug 2013
    المشاركات
    135
    منشن (استقبل)
    0 مشاركة
    تاغ (استقبل)
    0 موضوع

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ولد حراً مشاهدة المشاركة
    في هذه المشاركة أود أن اتحدث عن (إلين الحاج)
    عوداً للتعليق على صوت "إلين الحاج" أخي "ولد حرا" وبعد معاودة الاستماع فإني أوافقك الرأي في نسبة الصوت المجهول في الشناكل إليها وأهنئك على اكتشافه .. ولكن بالنسبة للصوت المجهول في ساندي بل وجونكر وسبورت بيلي فلا أعتقد أنه نفس الصوت لأنه وببساطة فإن صاحبته في معظم الأحيان لا تنطق حرف القاف بطريقة صحيحة وتخلطه بحرف الكاف أما "إلين الحاج" فتنطقه بطريقة سليمة تماما كما ستلحظ بالمقارنة .. أضف إلى ذلك فإن أسلوب الحديث والإلقاء مختلف في رأيي .. لعلنا نصادف صاحبة الصوت المجهول يوما ما .. تحياتي

  4. #724
    عن حبي أغني.. الصورة الرمزية ولد حراً
    تاريخ التسجيل
    Jun 2009
    الدولة
    الرياض
    المشاركات
    1,710
    منشن (استقبل)
    3 مشاركة
    تاغ (استقبل)
    1 موضوع

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة white1 مشاهدة المشاركة
    عوداً للتعليق على صوت "إلين الحاج" أخي "ولد حرا" وبعد معاودة الاستماع فإني أوافقك الرأي في نسبة الصوت المجهول في الشناكل إليها وأهنئك على اكتشافه .. ولكن بالنسبة للصوت المجهول في ساندي بل وجونكر وسبورت بيلي فلا أعتقد أنه نفس الصوت لأنه وببساطة فإن صاحبته في معظم الأحيان لا تنطق حرف القاف بطريقة صحيحة وتخلطه بحرف الكاف أما "إلين الحاج" فتنطقه بطريقة سليمة تماما كما ستلحظ بالمقارنة .. أضف إلى ذلك فإن أسلوب الحديث والإلقاء مختلف في رأيي .. لعلنا نصادف صاحبة الصوت المجهول يوما ما .. تحياتي

    اسعد الله صباحك اخي العزيز
    white1
    وأشكرك على التدقيق في الأصوات وتأكيد الصوت في الشناكل
    والحمد لله أننا اكتشفنا صوت إلين الحاج في الشناكل وهي كانت مشاركة محدودة لم تتجاوز ثلاث حلقات

    وستبقى إذن لدينا الممثلة التي قامت بالأدوار في المسلسلات الثلاث (سبورت بيلي - جونكر - ساندي بل)
    وهي اعمال اعتقد ان انتاجها كان في وقت متقارب بين عامي 82/83
    وفي الحقيقة أن الصوت محير جدا ويحتاج لمواصلة البحث عن صاحبته
    وهناك شك بأن تكون الفنانة منى كريم التي اقترحتها سابقاً لأدوار ماري مراد
    ولكن الموضوع يحتاج للتدقيق في صوتها أكثر

    لك كل التحية

  5. #725
    Legendary Ninja الصورة الرمزية Hotsuma
    تاريخ التسجيل
    Jul 2009
    المشاركات
    1,034
    منشن (استقبل)
    2 مشاركة
    تاغ (استقبل)
    2 موضوع

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ولد حراً مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    طابت اوقاتكم اصدقائي الاعزاء بكل خير

    احب هذا الموضوع كثيرا وآمل ان لا تتوقف المشاركات فيه يوما
    هناك العديد من المسلسلات قمت برصد الاصوات فيها لكن اغلبها غير مكتمل او بحاجة إلى تدقيق
    وهناك مواضيع اود فتحها بخصوص بعض الأصوات التي رصدناها سابقاً
    خاصة عن مدبلجة لبنانية اعتقدنا ان ادوارها لمدبلجة أخرى

    وسأترك هذا لمشاركة قادمة
    أما اليوم فسأفتح ملف مسلسل (الأحلام الذهبية) والذي قام الأخ هتسوما مشكوراً برصد أصواته جميعاً
    وقد شارك الأخ سترينجر مشكوراً بالتنبيه إلى صوت أضافي لم يسجل في المسلسل للفنان (علي شقير)

    لكن للأسف تم الوقوع في خطأ حيث أفتى أحدهم أن من قامت بصوت زيا هي الإعلامية اللبنانية (رولا موفق) وأنها هي نفسها (رولا بروش)
    للأسف هذه المعلومة غير صحيحة فهما شخصيتين مختلفتين

    لقد وضع الأخ هتسوما صورة للأعلامية (رولا موفق) وفيما يلي صورة (رولا بروش)
    ملف مرفق 100835
    رولا بروش هي ايضاً اعلامية وكاتبة في مسرح الطفل لكن للاسف لم اجد مقطع صوتي
    لكني تواصلت مع الإعلامية رولا موفق وهي تتذكر عملها في الأحلام الذهبية حيث كانت من ضمن فريق الترجمة
    وقد عرضت عليها مقطعا لصوت زيا في المسلسل وسألتها أن كان صوتها فكانت اجابتها النفي
    مما يعني أن من قامت بالصوت هي رولا بروش أو احدى الأصوات الأخرى المشاركة في المسلسل

    لقد ذكر الأخ هتسوما أدواراً لفاتن دحبورة ورنده حامد في المسلسل ولكن بعد الاستماع لها تبين أن جميع هذه الأدوار التي رصدت لهم قامت بها (عفيفة فاعور) حيث قامت بدور العجوز أمورا وايضا مارينش
    بمعنى أن الأصوات النسائية المشاركة في المسلسل كله لم تخرج عن (سناء حامد، عفيفة فاعور، والصوت الثالث الذي ارجح أنه لرولا بروش)

    مما يعني أنه لا وجود لرندة حامد في الأحلام الذهبية ولا لفاتن دحبورة ولا لرولا موفق
    ويكون وجود اسمائهم في الشارة من قبيل زيادة الأسماء

    تحياتي لكم
    مرحباً ولد حراً

    إذن وقعنا في فخ أخطاء الأسماء الزائفة في الشارة، الغريب أن رندة حامد من بين هذه الأسماء، وهي الأجدر صوتاً ونطقاً للغة العربية من بعض المدبلجين، بل وتتفوق على أختها سناء في ذلك.
    هذه كانت تجربتي الأولى على ماأذكر مع صوت عفيفة فاعور وسناء حامد وجمال حمدان وحسام الصبّاح، بالإضافة إلى الأسماء المجهولة الأخرى، ولم نكن نفكر كثيراً في مسألة الأسماء الزائفة.

    كما ذكرت ولد حراً، استمعت لصوت أومورا ومارينش ومعك حق الصوت لعفيفة فاعور، وقعت في الخطأ بسبب تفكيري بتوزيع الأدوار لباقي المدبلجين مع تغيير في طريقة الأداء وطبقة الصوت من عفيفة فاعور.

    سيتم تعديل الأخطاء في الرصد الرئيسي.

صفحة 73 من 73 الأولىالأولى ... 2363717273

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  

الأعضاء الذين استلموا تاغ للموضوع