صفحة 2 من 3 الأولىالأولى 123 الأخيرةالأخيرة
النتائج 11 إلى 20 من 29
  1. #11
    مراقب سابق الصورة الرمزية grengaizer
    تاريخ التسجيل
    Jul 2009
    المشاركات
    2,266
    منشن (استقبل)
    7 مشاركة
    تاغ (استقبل)
    1 موضوع

    افتراضي

    وتسسسسسسسسسسسللللللللللللللللللللللللللللللللممممم ممممممممممم
    اللهم انر قبر امي
    اللهم اجعل مثواها الجنه
    اللهم ارحمها برحمتك واعفو عنها بعفوك
    اللهم امين

    الف شكر وتقدير للغالي ريد مون على التوقيع الروووعة

  2. #12
    أُحبُّكِ رَغمَ أحزاني الصورة الرمزية Captain 7amada
    تاريخ التسجيل
    Aug 2011
    الدولة
    مــــصـــــــر
    المشاركات
    9,577
    مقالات المدونة
    2
    منشن (استقبل)
    0 مشاركة
    تاغ (استقبل)
    1 موضوع

    افتراضي

    مقلتليش يا اوكمان وهربت من سؤالى
    ايه هو الانمى القادم اللى هتترجمه ان شاء الله يا زعيم الترجمه الاول ؟

  3. #13
    عضو متميز
    تاريخ التسجيل
    Dec 2011
    المشاركات
    450
    منشن (استقبل)
    0 مشاركة
    تاغ (استقبل)
    0 موضوع

    افتراضي

    أريقاتو يا أوكي مان ولكل من ساهم في تكملة هذا الأنمي الرائع و نريد المزيد من الأعمال المميزة منكم

  4. #14
    عضو مشارك الصورة الرمزية malomatk
    تاريخ التسجيل
    Apr 2013
    المشاركات
    85
    منشن (استقبل)
    0 مشاركة
    تاغ (استقبل)
    0 موضوع

    افتراضي

    إن كان هناك مشروع آخر للأخ منيروس فأقترح أن يكون "قناع النمر الجزء الثاني" ، الذي تم طحنه وتزويره في مركز الزهرة ولكم الشكر والتقدير

  5. #15
    عضو مشارك الصورة الرمزية Mouniros
    تاريخ التسجيل
    Jan 2013
    الدولة
    تونس
    المشاركات
    46
    منشن (استقبل)
    0 مشاركة
    تاغ (استقبل)
    0 موضوع

    افتراضي

    السلام عليكم و رحمة الله و بركاته

    أهلا بالإخوة الكرام و أطال الله عمركم في الخير

    أشكر أولا الأخ أوكمان على رفع الحلقات و أمانته النادرة في نقل الحقوق

    أشعر بالسعادة أني تمكنت أخيرا من ترجمة هذه السلسلة الطويلة

    للأمانة بقيت 16 شهرا حتى أنهيها لكن خلال تلم المدة لم يكن هذا عملي الوحيد

    فقد ترجمت الجزء الثاني من سلسلة فارس الفضاء

    و سلسلتين أخريين لم يظهرا بعد بسبب أني مشترك فيهما مع طرف ثان لكنهما ستظهران لاحقا بالتأكيد

    ثم أني بقيت ما يقارب 4 أشهر ما قدرت على الترجمة بسبب الزواج

    بعض الأرقام التي قد يهم البعض معرفتها

    تكلفني ترجمة الحلقة الواحدة و مراجعتها ما بين 3 و 4 ساعات و نصف

    في اليوم الذي أتفرغ فيه تماما للترجمة دون فعل شيء آخر يمكنني ترجمة 3 حلقات كاملة

    لكن طبعا مثل هذه الأيام نادرة الحدوث بسبب مسؤوليات العمل و البيت

    في جميع الأحوال استمتعت بترجمة هذه السلسلة

    و المعلومة الأخيرة التي قد نهمكم أني في جميع ترجماتي السابقة و اللاحقة

    لا أستعمل إلا الترجمة السماعية فقط و لا أستعمل مطلقا أي ملفات ترجمة بأي لغة كانت

    أي مثلما قال أوكمان في وصفه، أسمع الجملة و أترجمها فورا دون اللجوء إلى ترجمة جاهزة

    و قد تتعجبون أنه في حال وجود ملفات ترجمة بلغة أخرى أتجاهلها تماما

    لا يسعني سوى أن أتمنى لكم التوفيق

    و إلى عمل قادم الذي بدأت فيه فعلا لكنه سيبقى سرا حتى إنهائه

  6. #16
    عضو مشارك الصورة الرمزية malomatk
    تاريخ التسجيل
    Apr 2013
    المشاركات
    85
    منشن (استقبل)
    0 مشاركة
    تاغ (استقبل)
    0 موضوع

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة mouniros مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم و رحمة الله و بركاته

    أهلا بالإخوة الكرام و أطال الله عمركم في الخير

    أشكر أولا الأخ أوكمان على رفع الحلقات و أمانته النادرة في نقل الحقوق

    أشعر بالسعادة أني تمكنت أخيرا من ترجمة هذه السلسلة الطويلة

    للأمانة بقيت 16 شهرا حتى أنهيها لكن خلال تلم المدة لم يكن هذا عملي الوحيد

    فقد ترجمت الجزء الثاني من سلسلة فارس الفضاء

    و سلسلتين أخريين لم يظهرا بعد بسبب أني مشترك فيهما مع طرف ثان لكنهما ستظهران لاحقا بالتأكيد

    ثم أني بقيت ما يقارب 4 أشهر ما قدرت على الترجمة بسبب الزواج

    بعض الأرقام التي قد يهم البعض معرفتها

    تكلفني ترجمة الحلقة الواحدة و مراجعتها ما بين 3 و 4 ساعات و نصف

    في اليوم الذي أتفرغ فيه تماما للترجمة دون فعل شيء آخر يمكنني ترجمة 3 حلقات كاملة

    لكن طبعا مثل هذه الأيام نادرة الحدوث بسبب مسؤوليات العمل و البيت

    في جميع الأحوال استمتعت بترجمة هذه السلسلة

    و المعلومة الأخيرة التي قد نهمكم أني في جميع ترجماتي السابقة و اللاحقة

    لا أستعمل إلا الترجمة السماعية فقط و لا أستعمل مطلقا أي ملفات ترجمة بأي لغة كانت

    أي مثلما قال أوكمان في وصفه، أسمع الجملة و أترجمها فورا دون اللجوء إلى ترجمة جاهزة

    و قد تتعجبون أنه في حال وجود ملفات ترجمة بلغة أخرى أتجاهلها تماما

    لا يسعني سوى أن أتمنى لكم التوفيق

    و إلى عمل قادم الذي بدأت فيه فعلا لكنه سيبقى سرا حتى إنهائه
    الله يعطيك العافية أخبار مفرحة

  7. #17
    عضو جديد
    تاريخ التسجيل
    Feb 2013
    المشاركات
    4
    منشن (استقبل)
    0 مشاركة
    تاغ (استقبل)
    0 موضوع

    افتراضي

    يعطيكم العافية على المجهود ..

    أخوي هل ستتم ترجمة الجزء الثاني أم ستقتصر على الجزء الأول فقط ؟؟

  8. #18
    عضو مشارك الصورة الرمزية Mouniros
    تاريخ التسجيل
    Jan 2013
    الدولة
    تونس
    المشاركات
    46
    منشن (استقبل)
    0 مشاركة
    تاغ (استقبل)
    0 موضوع

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سمو النفس مشاهدة المشاركة
    يعطيكم العافية على المجهود ..

    أخوي هل ستتم ترجمة الجزء الثاني أم ستقتصر على الجزء الأول فقط ؟؟
    سيتم ذلك بإذن الله لكن لا يمكنني تحديد متى بالضبط

  9. #19
    عضو جديد
    تاريخ التسجيل
    Apr 2010
    المشاركات
    2
    منشن (استقبل)
    0 مشاركة
    تاغ (استقبل)
    0 موضوع

    افتراضي

    ممتاز تسلم إيدك
    أبدعة بعمل لم يقم به أحد
    هل هنالك خطه في ترجمة الجزء الثاني من النمر المقنع

  10. #20
    مراقب الصورة الرمزية Angel's Heart
    تاريخ التسجيل
    Nov 2012
    الدولة
    في عالم الخيال
    المشاركات
    1,772
    منشن (استقبل)
    5 مشاركة
    تاغ (استقبل)
    2 موضوع

    افتراضي

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    أعلم أن الموضوع أخذ له فترة من الزمن ولكن هذا لا يمنع من ابداء رأيي بالموضوع ان لم
    تمانعوا ....


    أنا لم أتابع العمل بعد ولكن قمت بتحميل حلقاته وأحب أن أقول مبروك لكم الانتهاء من هذه
    السلسلة الطويلة من الجزء الاول للانمي .


    ما شاء الله عليك يا أخي منير ومثلما يقول اليابانيون " سوجيه " من يصدق أن ترجمتك كانت سمعية أنا شاهدت ربما مقطعين أوثلاثة عندما بدأت بتحميل الانمي لارى جودة
    الحلقات فلا يمكن الاعتماد تماما على الصور فعلا ولكن بحق ترجمة رائعة وعمل مبهر تشكر
    عليه حقيقة والشكر أيضا لكل من ساهم في ايصال هذا العمل بهذا التميز للمشاهدين .


    حقا العمل المميز لا يصاحبه الا فريق مميز وانتم أبدعتم جميعا ... طبعا كل هذا من خلال الكم
    مقطع التي شاهدتها
    ربما لو تابعت الانمي بالكامل لكان هناك كلام أكثر من هذا .

    فواصلوا هذا الابداع ونتمنى أن نرى عمل مميز آخر مستقبلا منكم .

    بانتظار جديدكم وشكرا لكم وبارك الله فيكم .




    الحمــــــــــــــ لله ـــــــــــــــدعلى كل حالــــــــ






صفحة 2 من 3 الأولىالأولى 123 الأخيرةالأخيرة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  

الأعضاء الذين استلموا تاغ للموضوع